Páginas

viernes, 17 de junio de 2011

Aerolineas Argentinas

Llamo para comprar un pasaje a Mardel. Luego de diez minutos de espera con musiquita me atiende la señorita Manuela:
_ Quisiera consultarte sobre disponibilidad de vuelos para mañana, desde Buenos Aires a Mar del Pla...
_ Lo comunico con Informes -me interrumpe.
Otros 18 minutos en línea, nadie atiende.
Corto.
No tengo pasaje para Mar del Plata.
Amo mi aerolínea de bandera. 
 

26 comentarios:

  1. 18 minutos? Has tenido mucha paciencia.

    Sk

    ResponderEliminar
  2. La verdad que sí.
    Yo a los 5, literalmente, reviento el tubo del teléfono contra la base.
    Soy un tano cabrón (aunque tenga apellido gallego).
    Bueno, soy un tano/gallego cabrón.

    ResponderEliminar
  3. Me pregunto qué mierda significa tener una aerolínea de bandera. En realidad me pregunto para qué mierda sirve tener una aerolínea que genera pérdidas millonarias diarias a un Estado que debería destinar ese fondos a infraestructura ferroviaria en un país que tiene más de 5.000 km de sur a norte. ¿Cuánta gente usa el avión? ¿Cuánta gente, en cambio, usaría el tren? Me pregunto para qué carajo sigo opinando de estas cosas.

    ResponderEliminar
  4. Supongo que por gallego te refieres a español. En ese caso no hay mucha diferencia entre un gallego y un tano. Un gallego medio destrozaría el auricular del teléfono mientras menciona a todos los antepasados de la compañía de vuelo.

    De hecho, y esto os lo he dicho más veces, yo no noto apenas diferencia alguna en el tono entre vosotros y los ibéricos que me rodean. Vuestra vehemencia me resulta totalmente natural.

    Sk

    ResponderEliminar
  5. Aunque como española hay una cosa que me hace chiste, y es lo de "gallego". Aquí consideramos a los gallegos de Galicia gente suave, que no corresponde al prototipo de ibérico visceral.

    Cuando alguien responde a una pregunta con otra pregunta, se le suele decir: "pareces gallego". El tópico los describe como gente lista, muy capaz, que no habla más de la cuenta, que nunca deja ver del todo sus intenciones.

    Sk

    ResponderEliminar
  6. No, Sk, me refería a los gallegos propiamente dichos, a los oriundos de la comarca de mis antepasados, es decir, Galicia.
    Es muy raro que yo diga "gallego" como sinónimo de español. Puedo usarlo en una conversación muy informal con amigos, pero si no, no.
    El tema acá con decir "gallego" tiene una explicación. La enorme mayoría de inmigrantes españoles que llegaron a Argentina vinieron de Galicia, tanto que se habla de Argentina como la quinta provincia gallega. Como la mayoría eran gallegos se les decía gallegos, y claro, se terminó asimilando "gallego" a español.

    ResponderEliminar
  7. Quedó respondida mi pregunta entonces: los gallegos no son particularmente cabrones.

    ResponderEliminar
  8. Hablando de lo que resulta natural, no hace mucho hablaba con alguien y le decía: cuando me cruzo con españoles o italianos me siento en familia. Son como yo, los miro y me reconozco. Cuando en cambio me cruzo con un alemán o un holandés, miro para el costado a ver en dónde estacionó la nave espacial.

    ResponderEliminar
  9. "Cuando en cambio me cruzo con un alemán o un holandés, miro para el costado a ver en dónde estacionó la nave espacial."

    Juas, me parto.


    Sk

    ResponderEliminar
  10. "Un gallego medio destrozaría el auricular del teléfono mientras menciona a todos los antepasados de la compañía de vuelo."

    jejejejeje

    somos como ustedes.

    ResponderEliminar
  11. hasta donde yo sé, mi origen es castellano.

    a.

    ResponderEliminar
  12. Nada más?
    No tenés tanos en tu árbol?

    ResponderEliminar
  13. Escarbá un poco. Siempre aparece un tano.

    ResponderEliminar
  14. Mi segundo apellido es Argüelles. Un día mirando por la web el tema de la heráldica, resulta, que hubo unos caballeros griegos, de Argos, que se asentaron en un concejo asturiano. Me mola la idea de estar emparentada, aunque sea tan de lejos, con griegos por la cosa del frikerio de Saint Seiya y lo leído en "La Odisea".

    ResponderEliminar
  15. abuelo parteno castellano, abuela paterna vasca, abuelo materno gallego, abuela materna toscana.

    (un poema)

    a.

    ResponderEliminar
  16. Buena mezcla por la parte ibérica. Centro y norte.

    ResponderEliminar
  17. y terminé siendo un sudaca.


    a.

    ResponderEliminar
  18. "y terminé siendo un sudaca."

    jajajajajajajaja

    ResponderEliminar
  19. "y terminé siendo un sudaca."

    JAJAJAJAJA

    ResponderEliminar
  20. Yo tengo todos gallegos y después tanos de Génova.

    ResponderEliminar
  21. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  22. Yo tengo ciudadanía italiana, che.
    Soy un sudaca con clase.

    ResponderEliminar

Por favor, si vas a hacer un comentario, fijate que su contenido moleste a alguien.